Mais de 1.200 prisioneiros a serem trocados sob o novo acordo de Istambul – delegações ucranianas e russas

Rustem Umierov durante um briefing em Istambul em 23 de julho. Captura de tela: Vídeo por Susilne

Rustem Umierov e Vladimir Medinsky, os chefes das delegações ucranianas e russas nas negociações em Istambul, anunciaram um acordo para trocar mais de 1.200 prisioneiros de guerra de cada lado.

Fonte: Umierov; Medinsky; Serhii Kyslytsia, primeiro vice -ministro das Relações Exteriores da Ucrânia; e Heorhii Tykhyi, porta -voz do Ministério das Relações Exteriores da Ucrânia em briefings após as negociações em Istambul, transmitidas por suspensão e Ria Novosti

Citação de Umierov: “Primeiro de tudo, nosso acordo e o resultado dessa pista humanitária cobrem mais de 1.200 pessoas. Essas trocas serão conduzidas por nossos colegas. E continuaremos com outras trocas”.

Anúncio:



Detalhes: Enquanto isso, Serhii Kyslytsia, membro da delegação ucraniana, afirmou que isso diz respeito especificamente ao retorno dos prisioneiros de guerra, enquanto civis e crianças “devem ser trazidos de volta” e não fazem parte das trocas.

Citação de Medinsky: “Continuando a troca de prisioneiros, concordamos que haverá outra troca de pelo menos 1.200 prisioneiros de guerra de cada lado em um futuro próximo”.

Detalhes: Medinsky afirmou que a Federação Russa havia se oferecido para entregar um número maior de prisioneiros de guerra à Ucrânia.

“Se eles encontrarem mais, esse número será maior”, disse ele.

Medinsky também afirmou que a Rússia se ofereceu para se transferir para a Ucrânia por mais 3.000 corpos de militares caídos.

Além disso, ele alegou que a Rússia havia proposto a Kiev a possibilidade de declarar “cessar-se” de curto prazo, 24 ou 48 horas “para recuperar os feridos e os corpos de soldados.

Enquanto isso, Tykhyi observou que, durante a terceira rodada de negociações, “a atmosfera era um pouco diferente das reuniões anteriores. Era menos emocional, havia menos partes líricas e diálogo mais construtivo e calmo”.

Ele também enfatizou que a proposta da Rússia de cessar-se a curto prazo em certas partes da linha de contato não era nova e havia sido mencionada na reunião anterior em Istambul. Ele enfatizou que isso não pode ser chamado de “verdadeira trégua”.

Citação de Tykhyi: “Também ouvimos outras idéias da Rússia durante as reuniões anteriores nos últimos três ou quatro meses – cessar -se para a Páscoa, para o Dia da Vitória. Mas isso não é um verdadeiro cessar -fogo. [Victory Day is a Russian holiday commemorating the Soviet victory over Nazi Germany in 1945, celebrated on 9 May – ed.]

Se estamos falando de algumas pausas humanitárias em pequenas seções da linha de contato, deve -se entender que isso já acontece de tempos em tempos – os comandantes ucranianos e russos no terreno concordam com essas coisas para recuperar os corpos dos soldados, esta é uma breve pausa humanitária.

Mas isso não é um cessar -fogo. Os russos estão tentando vender isso como cessar -fogo, mas de acordo com o nosso entendimento, um cessar -fogo significa interromper as hostilidades em terra, no mar e no ar. É isso que entendemos por uma trégua completa. A infraestrutura civil e as áreas residenciais também devem estar seguras. Essas pausas humanitárias já acontecem e não podem ser chamadas de cessar -fogo real “.

Fundo: Em 23 de julho, a Ucrânia e a Rússia conduziram o nono estágio de uma troca de prisioneiros. Soldados gravemente doentes e gravemente feridos voltaram para casa. O presidente Volodymyr Zelenskyy afirmou que mais de 1.000 ucranianos haviam sido trazidos para casa durante todas as etapas dos recentes acordos de Istambul.

Fundo:

  • Na noite de 23 de julho, a terceira rodada de negociações de paz entre as delegações ucranianas e russas foi realizada em Istambul, Türkiye.
  • A Ucrânia propôs a realização de uma reunião de líderes até o final de agosto que seria assistida pelo presidente turco Recep Erdoğan e pelo presidente dos EUA, Donald Trump.
  • Enquanto isso, Medinsky declarou que as posições da Ucrânia e da Federação Russa, conforme estabelecidas nos memorandos, estão “muito distantes um do outro”.

Apoie Ukrainska Pravda em Patreon!



Fonte – pravda

Deixe um comentário

O seu endereço de e-mail não será publicado. Campos obrigatórios são marcados com *