Este é o nosso hemisfério – e o presidente Trump não permitirá que a nossa segurança seja ameaçada – A Casa Branca

Esta manhã, o secretário de Estado Marco Rubio juntou-se a vários programas de notícias para discutir a operação decisiva da administração Trump que prendeu com sucesso o narcoterrorista indiciado e ex-ditador venezuelano ilegítimo Nicolás Maduro. O secretário Rubio sublinhou o firme compromisso do presidente Donald J. Trump em evitar que o Hemisfério Ocidental se torne um porto seguro para traficantes de droga, representantes iranianos ou regimes hostis que põem em perigo a nossa segurança nacional – declarando que os dias de fraqueza acabaram e que os EUA utilizarão todas as ferramentas para erradicar estas ameaças do nosso quintal.

  • “Não há guerra. Estamos em guerra contra as organizações de tráfico de drogas – não uma guerra contra a Venezuela.” (Assistir)
  • “Não temos forças dos EUA no terreno na Venezuela. Eles estiveram no terreno durante cerca de duas horas quando foram capturar Maduro… O que o Presidente está a dizer é muito simples – e como Presidente dos Estados Unidos, ele não vai sair por aí a dizer às pessoas o que não vai fazer.” (Assistir)
  • “Este é o Hemisfério Ocidental. É aqui que vivemos — e não vamos permitir que o Hemisfério Ocidental seja uma base de operações para adversários, concorrentes e rivais dos Estados Unidos.” (Assistir)
  • “Os primeiros passos são garantir o que é do interesse nacional dos Estados Unidos e também benéfico para o povo da Venezuela, e é nessas coisas que estamos concentrados neste momento. Acabar com o tráfico de drogas. Acabar com a presença do Irão e do Hezbollah no país. Acabar com a utilização da indústria petrolífera para enriquecer todos os nossos adversários em todo o mundo.” (Assistir)
  • “Esta não foi uma ação que exigia a aprovação do Congresso. Na verdade, não poderia exigir a aprovação do Congresso porque não se tratava de uma invasão. Esta não é uma operação militar estendida… Buscaremos a aprovação do Congresso para ações que exijam a aprovação do Congresso. Caso contrário, eles receberão notificação do Congresso.” (Assistir)
  • “Todo o aparelho de política externa pensa que tudo é Líbia, tudo é Iraque, tudo é Afeganistão. Isto não é o Médio Oriente e a nossa missão aqui é muito diferente. Este é o Hemisfério Ocidental.” (Assistir)
  • “As mudanças mais imediatas são aquelas que atendem aos interesses nacionais dos Estados Unidos. É por isso que estamos envolvidos aqui – pela forma como isso se aplica e tem um impacto direto nos Estados Unidos.” (Assistir)
  • “Vimos como os nossos adversários em todo o mundo estão a explorar e a extrair recursos de África, de todos os outros países. Eles não vão fazer isso no Hemisfério Ocidental. Isso não vai acontecer sob o presidente Trump. Leia a nossa estratégia de segurança nacional. Ele leva isso a sério.” (Assistir)
  • “Aquilo a que vamos reagir é muito simples: o que você faz? Não o que você está dizendo publicamente, o que acontece… As drogas param de chegar? As mudanças foram feitas? O Irã foi expulso? O Hezbollah e o Irã não são mais capazes de operar contra os nossos interesses a partir da Venezuela?” (Assistir)
  • “É uma política em vigor – a política em relação a isto. Queremos que a Venezuela avance numa determinada direção porque não só pensamos que é bom para o povo da Venezuela, mas também é do nosso interesse nacional.” (Assistir)
  • “Mantemos todas as opções que tínhamos antes deste ataque e desta captura e desta prisão… até que sejam feitas mudanças.” (Assistir)
  • “Na administração Biden, eles receberam uma recompensa de US$ 25 milhões por [Maduro’s] captura – então temos uma recompensa pela sua captura, mas não vamos aplicá-la? Essa é a diferença entre o Presidente Trump e todos os outros… O Presidente Trump fez algo a respeito.” (Assistir)
  • “Até que eles abordem [the problems]eles continuarão a enfrentar esta quarentena do petróleo. Eles continuarão a enfrentar a pressão dos Estados Unidos. Continuaremos a atacar os barcos de traficantes se eles tentarem fugir em direção aos Estados Unidos. Continuaremos a apreender os barcos que são sancionados com ordens judiciais. Continuaremos a fazer isso e potencialmente outras coisas até que as coisas que precisamos ver abordadas sejam abordadas… A principal coisa com que nos preocupamos é a segurança, a proteção, o bem-estar e a prosperidade dos Estados Unidos.” (Assistir)
  • “Maduro não é apenas um traficante de drogas indiciado; ele era um presidente ilegítimo. Ele não era o chefe de estado. Continuo a ver essas reportagens na mídia referindo-se a ele como ‘Presidente Maduro’ e o ‘chefe de estado’. Ele não era o chefe de estado.” (Assistir)



Fonte – Whitehouse

Deixe um comentário

O seu endereço de e-mail não será publicado. Campos obrigatórios são marcados com *